Paraules en tinta

Introducció image
Primer de tot, ens agradaria presentar-nos com a grup. Som la Nerea, l’Ainoa, la Júlia, l’Ares, la Gemma i la Ivet, sis alumnes de segon d’Educació Infantil del grup de Tarda.

A continuació, podreu veure com hem estructurat el nostre blog. Com l’hem treballat, d’on hem tret la informació, què hem buscat, com ho hem relacionat amb l’assignatura, etc.

Volem comentar també el nom de grup. Ens diem “Paraules en tinta”, un nom triat d'entre totes les membres del grup, i relaciona’t amb l’assignatura.

Ainoa Latorre

El meu nom és Ainoa Latorre i estic amb un castanyer rosa. Tinc 18 anys i visc a La torre de Claramunt, un poble que pertany a la província de Barcelona. Vaig estudiar el batxibac, que és una doble titulació de batxillerat català i batxillerat francès a l'institut del meu poble. Després vaig començar el grau d'Educació Infantil a la Universitat de Lleida. Em vaig decantar per aquesta carrera perquè vull formar part d'una de les etapes que jo crec més importants de les persones, aquells primers anys d'aprenentatges i desenvolupament, els quals són molt importants pel seu futur. Sóc una apassionada de la lectura, especialment les novel·les i la poesia.

Ares Farré

Hola, sóc l’Ares Farré Gómez i estic amb un xiprer. Tinc 18 anys, vaig néixer a Lleida i visc en un barri de la mateixa ciutat que es diu la Bordeta. Vaig estudiar el batxillerat humanístic a l’institut Màrius Torres i l’any passat vaig començar a estudiar el grau d’Educació Infantil a la Universitat de Lleida. Sempre he tingut molt clar que volia ser mestra, ja que m’agrada molt el tracte amb els més petits i és el que em fa més feliç. Durant el meu temps lliure m’agrada fer esport, llegir i estar amb els meus amics.

Nerea Marquez

Hola! Jo sóc la Nerea Marquez Sanchez i estic amb un avet. Tinc 19 anys i vaig néixer a Barcelona però des de ben petita que visc a Santa Coloma de Queralt, un poble de la Conca de Barberà. Vaig estudiar batxillerat humanístic al Milà i Fontanals, a Igualada, i després, vaig començar a estudiar el grau d’Educació Infantil a la Universitat de Lleida. Des de sempre he tingut clar el que volia estudiar, sabia que volia arribar a ser mestra, i espero poder aconseguir-ho. El que més m’agrada fer durant el meu temps lliure és dedicar-lo a la gent que estimo.

Júlia Jorge

Hola, sóc la Júlia Jorge Torrent i estic amb un tell de fulla grossa. Tinc 19 anys, vaig néixer a Lleida i visc en un poble que es diu Artesa de Lleida. Vaig estudiar el batxillerat social a l'institut Caparrella i vaig començar a cursar el grau d'Educació Infantil a la Universitat de Lleida. Tenia molt clar que volia dedicar-me a l'educació i sobretot especialitzar-me en mestra d'educació infantil, ja que és el que més m'agrada i amb el que més gaudeixo. Durant el meu temps lliure m'agrada sortir amb els meus amics i amigues i viatjar.

Gemma Miranda

Hola, sóc la Gemma Miranda Martí i estic amb un xiprer. Tinc 19 anys i visc a Almenar, un poble que està a 25 km de la ciutat de Lleida. Vaig estudiar el batxillerat social a l’Institut d’Almenar i després vaig decidir començar a cursar el grau d’Educació Infantil a la Universitat de Lleida. Vaig triar aquest grau perquè des de ben petita he tingut clar a què em vull dedicar en un futur, ja que m’agrada molt estar amb els més petits i ajudar-los a formar-se com a persones. El que més m’agrada fer en el meu temps lliure és anar al gimnàs i estar amb els meus amics i amigues.

Ivet Saball

Bones, sóc l’Ivet Saball Sala i estic amb un pi! Tinc 18 i vaig néixer a Lleida però actualment visc a Agramunt, un poble de l’Urgell. Vaig estudiar batxillerat social a l’INS Ribera del Sió a Agramunt, i després, vaig començar a estudiar el grau d’Educació Infantil a la Universitat de Lleida. Quan era molt petita ja sabia que de gran volia dedicar-me a l’educació i s’ha complert, ja que actualment faig el que m’agrada. Durant el meu temps lliure m’agrada dibuixar i estar amb la família i els amics.

LLIBRES DE CONEIXEMENT

L'objectiu del llibre ha estat el de crear una guia amb les millors obres, tant clàssiques com contemporànies, dirigides a nens de totes les edats i a través de tot el món.

Estem davant un llibre que ens obre la porta cap a "un bosc màgic", facilitant-nos la tasca d'oferir bona literatura als nostres fills, com una guia plena de mapes i pistes, informació i suggeriments sobre quin camí prendre. En cada secció els llibres apareixen d'antic a modern, convidant-nos a realitzar un deliciós viatge per més d'un segle d'història de la literatura infantil. Entre les ressenyes trobarem llibres coneguts, alguns d'ells clàssics de la literatura, altres èxits de vendes en els últims anys i una gran quantitat de títols, poc coneguts, però que es presenten com a llibres molt recomanables perquè els més petits descobreixin gaudir de la lectura.

Emprèn un viatge pels millors llibres infantils de tots els temps. 1001 llibres infantils que cal llegir abans de créixer és una expedició fascinant als relats de fantasia, aventures, història i històries de la vida real que et van hipnotitzar quan eres una criatura. Viatja enrere en el temps o submergeix-te en mons fantàstics on els somnis es fan realitat. Des de Nàrnia i la Terra Mitjana fins a Hogwarts i El País de les Meravelles, deixa que aquest llibre sigui el teu passadís cap als llocs més màgics de la literatura infantil.

LLIBRES D’IMAGINACIÓ

Elizabeth “Lucy” Cousins ​​és una autora i il·lustradora anglesa de llibres per a nens.
Va néixer el 10 de febrer de 1964 al Regne Unit. Cousins va estudiar al Royal College of Art i és molt coneguda pels seus contes de Maisy Mouse, però també n’ha publicat d’altres. Actualment viu en Hampshire, Anglaterra.

Il·lustracions:
Parlant de les il·lustracions de tots els seus contes, que en té moltíssims, gairebé sempre segueix el mateix patró d’il·lustracions, on són dibuixos infantils i solen ocupar tota la pàgina. També fa ús de colors molt vius.
En les pàgines, no hi ha gaire text i hi ha alguns que contenen activitats interactives.  

Obres:
  • Zaza tiene un hermanito.
  • Maisy cultiva el jardín.
  • La Maisy a la fira.
  • Maisy va de vacaciones.
  • Maisy y los transportes.
Kristien Aertssen va néixer el 5 de març del 1953 a Amberes, Bèlgica.
Va cursar estudis de grafisme en l'acadèmia d'Amberes, on actualment imparteix classes, i va ser en aquella època quan va rebre una beca per especialitzar-se en il·lustració en l'Art Center de Pasadena (EEUU).
És mare de dos nens i actualment viu en Gand.

Aplicant l'article "Textos y paratextos en los libros infantiles" de Gemma Lluch al conte treballat a l'aula de K. Aertssen "La reina de los besos" podríem parlar de la portada i del títol com a elements principals.
La portada resulta bastant atractiva pel públic al qual es dirigeix, és a dir, als infants.
El títol defineix bastant la trama del llibre i la il·lustració que podem veure a la portada són les dues protagonistes del llibre, que com ja es veu, s'estan fent un petó.

I, pel que fan les il·lustracions, veiem que repeteix el text i sempre segueix el mateix format. L'ordre de les il·lustracions es va alternant; amb una pàgina sencera i en la següent la meitat sencera i l'altra meitat amb els personatges de l'escena en petit.
Les imatges trobem que són obertes.

Obres:
  • La reina de los besos
  • Un lobo así de grande
URSULA WÖLFEL image
Ursula Wölfel va néixer a Duisburg el 16 de setembre de 1922. Va cursar els estudis de Filologia Alemanya, Pedagogia i Història a la Universitat de Heidelberg, però els seus estudis es van veure interromputs per la Segona Guerra Mundial.
No solament es van interrompre els seus estudis, ja que, durant la guerra va morir el seu marit, per tant va haver de criar a la seva filla ella sola. Després de la guerra va esdevenir mestra de primària i d'educació especial.
A partir del 1961 es va dedicar plenament a l'escriptura. Ha rebut premis com el Premi Alemany de Literatura Juvenil en 1962 i el Premi Especial del Premi Alemany de Literatura Infantil i Juvenil pel conjunt de la seva obra. Va morir el 23 de juliol de 2014.

Temàtica:
La temàtica de l’autora és variada, compren des de contes d’humor fins a contes amb un sentit moral. També té contes amb la finalitat d’ensenyar diferents conceptes als seus lectors.
En conclusió no podem catalogar una sola temàtica a l’autora, ja que les seves obres són força variades i aborda diferents temàtiques.

Obres: 

Entre les seves obres en destaquen 3:

  • Sabates de foc i sandàlies de vent: Està destinat a lectors d’entre 9 i 10 anys. Tracta sobre la història de Tim. El protagonista és un noi gras i pobre. No li agrada ser com és. Per ajudar-lo, el seu pare emprèn amb ell un viatge en el qual coneixerà gent i llocs diferents, i li contarà històries que l’ajudaran a superar els seus complexos.
  • Història de Pimmi: Les edats recomanades pels lectors són de 9 a 10 anys. Pimmi i Nauka, són dues germanes de raça gitana de set i quinze anys, han perdut a la seva tribu. Després d’un llarg viatge ple d’aventures i amb l’ajuda del "tiet" Panelón aconsegueixen trobar-la. Tots junts marxaran cap al sud.
  • La carta de la sort: Està destinat per a lectors de 14 a 15 anys. La història tracta sobre Robert i Sophie, dos germans de 13 i 14 anys, admiren al seu pare impressor modern, però tenen més confiança amb els avis que són artesans d’impremta. Amb el motiu d’una festa familiar una tieta treu les cartes a l’avi malalt. Però els germans roben la carta de la mort per a protegir a l’avi. 
  • 27 històries per prendre la sopa: Aquest és el conte més important de l’autora. La trama tracta sobre una guineu que no troba les escales per baixar de la torre, un salta-lluny i un salta-alt que sempre discuteixen, un os de peluix que aconsegueix que el balancí es mogui, una llebre de grans orelles que salvarà a les seves companyes, un gat al qual li encanta el flam, una vaca que s’ha cansat de menjar herba o una papallona que té por a volar. Aquests són alguns dels personatges que es poden trobar en aquest conte.


Comentari:

Com a comentari final, creiem que Ursula Wölfel va ser una gran autora de contes infantils i juvenils, això s’ha vist reflectit durant la seva trajectòria, ja que ha rebut certs premis per la seva feina. Com a escriptora aborda temàtiques molt variades, però sempre intenta trobar un cert positivisme en les seves obres. Finalment pel que fa a les il·lustracions són força vistoses i molt visuals per als lectors, sovint busquen treure la seva part més còmica i transmetre alegria. 


 





29 contes bojos.

Zapatos de fuego y sandalias de viento.

Campos verdes, campos grises.

El jalijé azul.

LOS TITIRITEROS DE BINÉFAR image
Quina és la importància que té el text i el paratext de l'obra?

Per començar, l'obra que ens van mostrar ahir de "Els Titiriteros de Binéfar", tenia la finalitat de parlar-nos sobre poesia i sobre literatura, però ho han fet de manera visual i divertida, ja que aquesta, pot estar dirigida tant per un públic infantil com per un públic adult.
En el que més ens hem volgut fixar de l'obra, per al nostre propi desenvolupament en un futur, ha estat en els mètodes que s'utilitzaven per explicar cada història i per captar l'atenció del públic. Alguns d'aquests han estat els canvis de veu (depenent del personatge que intervenia), el to a l'hora de parlar i d'expressar-se, els instruments utilitzats, les cançons cantades, etc. També s'han utilitzat recursos com l'humor, mirades al públic per tal de transmetre proximitat, l'ús d'onomatopeies, sons d'animals... Un altre tret característic que hem trobat molt divertit és que a l'inici de l'obra, es representa la pluja amb confeti, fet que crida molt l'atenció dels infants.

Pel que fa als dos ''Titiriteros'' anaven vestits força iguals, però la dona de color blau i l'home de color vermell, aquests tenien diferents maletes a l'escenari, dins de les quals s'hi trobaven altres complements que han utilitzat al llarg de tota l'obra. Hi ha hagut alguna història que l'explicaven seguint un patró que s'anava repetint fins al final, això ajuda al fet que els infants ho entenguin més fàcilment i no tinguin cap dificultat per la seva comprensió. Un altre aspecte molt destacable és que cada cop que es deia un tros de poema, es desplegava una pestanya amb el nom del poeta.

En finalitzar l'obra, anomenen ''quiosco de poesia'' a tot l'escenari decorat. Tota l'obra és en castellà, menys l'últim tros en el qual es canta una cançó en català i una en anglès.
Per últim, totes les membres del grup hem coincidit en el fet que aquesta obra ens ha ajudat a tenir una idea més profunda sobre com explicar contes als infants. Creiem que una de les eines més importants per fer arribar la història als més petits és mantenir una constant interacció i relació amb aquests.
.
.
.
.
.
.
ESTE SITIO FUE CONSTRUIDO USANDO